słownik polsko - francuski

język polski - Français

podobny po francusku:

1. semblable


Ton problème est semblable au mien.
La voie lactée est une vaste ceinture d'étoiles lointaines, chacune semblable à notre soleil.
La force qui, semblable à la gravitation, nous incite à rechercher notre bien-être ne peut être contenue que par les obstacles qui lui sont opposés.
Vous êtes semblable au chien qui crie avant que la pierre ne lui soit tombée dessus.

Francuskie słowo "podobny" (semblable) występuje w zestawach:

analiza tekstu literackiego 7
lekcja 2 Suivent, Souvent
1000 słów - cz.IX.
Francuski 4 - LingQ

2. pareil


Elle aimait ses enfants pareil.
Il tient un journal intime, et cela m'a encouragé à faire pareil, mais en anglais.
Ne va pas dans un endroit pareil en pleine nuit.
Ton problème est pareil au mien.
Tu es un imbécile de sortir par un temps pareil.
C'est du pareil au même.
Il n’a pas son pareil.
La beauté du Pavillon d'Or dans la neige était sans pareil.
Je n'accepterais même pas une saucisse d'un connard pareil.
Tout sera pareil d'ici cent ans.
L'Histoire regorge de pareil situations, ne citons que pour mémoire, la bataille de Marathon.
Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite.
Quel genre de personnes traîne dans un endroit pareil ?
Votre projet est pareil à une maison qui serait construite sur du sable.
Le plus grand bien est pareil à l'eau.

Francuskie słowo "podobny" (pareil) występuje w zestawach:

Unité 3 - Leçon 2 - Travailler au quotidien
Deja Vu 3 - Unité 1

3. similaire


Ces trois chats sont très similaires.
Votre problème est similaire au mien.
L'or a une couleur similaire au cuivre.
Parfois au travail, je dois mesurer des surfaces d'une manière simple, avec un ruban ou quelque chose de similaire.
Le climat de la Nouvelle-Zélande est similaire à celui du Japon.
Ton idée semble similaire à la mienne.
Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.
Il a suggéré un plan similaire au mien.
Y a-t-il une expression similaire en japonais ?
En contrepartie, le partenaire s'engage à ne pas contracter, pendant la durée du présent accord, avec un autre service similaire.

Francuskie słowo "podobny" (similaire) występuje w zestawach:

300 najważniejszych określeń po francusku 126 - 150

4. même


C'est peut-être même possible.
J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
À cette heure même, dans une chambre voisine de la sienne, une compagnie de jeunes gens et de jeunes femmes, buvant à plein verre le vin, qui est le jus du plaisir, chantaient ce refrain connu : « dans un grenier qu'on est bien à vingt ans ».
Même à la fin du dix-neuvième siècle, les marins de la marine britannique n'étaient pas autorisés à utiliser des couteaux et des fourchettes parce que c'était considéré comme un signe de faiblesse.
Nancy a le rêve éveillé que Jean Marie Le Pen, chef du Front National, se retrouve dans la même situation que l’auteur : seul dans un pays étranger, loin de sa patrie, sans charge, célébrité et richesse, sans connaître le lieu et la langue.
L'espéranto fonctionne avec les mots de la même façon que le chinois avec les idéogrammes. Toutes deux présentent une désarticulation des idées sous forme d'éléments indépendants et invariables.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
Sévères jusqu'à la cruauté pour les jeunes filles qui ont succombé à la passion, nous sommes d'une indulgence plus que plénière pour les jeunes garçons qui font la même chose.
Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même.

Francuskie słowo "podobny" (même) występuje w zestawach:

francuski dodatkowy
16-20 grammaire