słownik polsko - angielski

język polski - English

uparty jak osioł po angielsku:

1. as stubborn as a mule as stubborn as a mule


I was trying to make my father go to a doctor at last but he's as stubborn as a mule.
She won't change her mind. She's as stubborn as a mule.
If he weren’t as stubborn as a mule, we wouldn’t have got into trouble.

Angielskie słowo "uparty jak osioł" (as stubborn as a mule) występuje w zestawach:

2019.01.07 - idioms (as as)
angzZ - cechy charakteru
E Dla Zaawansowanych 3 C2
mission 2 unit 1
animal words idioms

2. stubborn as a mule stubborn as a mule


He is as stubborn as a mule.

Angielskie słowo "uparty jak osioł" (stubborn as a mule) występuje w zestawach:

Personal characteristics, idioms und feelings
translate #9

3. pigheaded pigheaded


Don't be such a pigheaded asshole.

Angielskie słowo "uparty jak osioł" (pigheaded) występuje w zestawach:

walking dead

4. as stubborn as mule as stubborn as mule



Angielskie słowo "uparty jak osioł" (as stubborn as mule) występuje w zestawach:

50 idiomow 2⃣