słownik angielsko - polski

English - język polski

get back po polsku:

1. wracać wracać


Nie czekaj na mnie, nie wiem, kiedy będę wracać.
muszę wracać szybko do domu
wracać do pracy
Jest późno. Musimy wracać.
Postanowił wracać do kraju, ponieważ był chory.
Myślisz, że jestem za stary, żeby wracać do nauki?
Nancy i Jane musiały wracać do domu o 5:30.
Nie powinienem był wracać do domu nocą sam.
To już przesada - wracać o tej porze!
Czy nie czas wracać do domu?
Przepraszam, muszę szybko wracać.
Robi się późno. Nie chcę wracać do domu sama.
Nasi przyjaciele chcą wracać do Chicago.
Skoro skończyłeś już swoją pracę, możesz wracać do domu.

Polskie słowo "get back" (wracać) występuje w zestawach:

Phrasal Verbs SEN Georgiana 1, 2, 3
get (podstawowe)
unit 1 - used to, would, wyrażenia z get, ubrania
UI2 lesson 2-The Grand Rose Hotel
Get+przyimek, przysłówek

2. wrócić wrócić


Tak między nami, powinniśmy wrócić na drogę.
Muszę wrócić do domu.
Proszę poczekać do piątej, wtedy powinien wrócić.
Proszę wrócić do domu jak najszybciej.
Tom powinien wrócić w południe.
Masz wrócić do domu zanim zrobi się ciemno.
Nie. Przepraszam, ale muszę wcześnie wrócić.
Jeśli nie zdążysz wrócić na zebranie, zabiję cię.
Wolałbym już wrócić do domu.
Powinien wrócić lada chwila.

Polskie słowo "get back" (wrócić) występuje w zestawach:

Going on a journey 3 a. 4
jebać policje i wychodzi sond
wybrane czasowniki złożone 1
upper intermediate- Unit 4
Phrasle verbs 1189-1237

3. odzyskać odzyskać


Chcę odzyskać list.
Schyliła sę, aby odzyskać kolczyki
Mam nadzieję, że uda nam się odzyskać te dane.
Będziemy szukać sposobów, aby odzyskać energię z odpadów w elektrowniach.
"Po pierwsze, musimy odzyskać pozycję lidera w dziedzinie ochrony klimatu na świecie. "
1. Nie mogłam odzyskać jej plików. 2. Ich umęczone dusze ciągle tam są, czekając na to, aby powstać i odebrać swoje ziemie.
Musimy odzyskać kontrolę nad miastem
Muszę odzyskać tę książkę od niego.
Trzeba za wszelką cenę odzyskać zrabowane klejnoty.

Polskie słowo "get back" (odzyskać) występuje w zestawach:

fall, get, give, go, hold, keep, let
Phrasal verbs Repetytorium gramatyczne Matura Lekt...
angielski czasowniki zlozone
PHRASAL VERBS GET/GIVE
business finance-kolokwium 2

4. oddzwonić oddzwonić


Czy możesz oddzwonić?
Muszę oddzwonić do pana.

Polskie słowo "get back" (oddzwonić) występuje w zestawach:

up beat 4 unit 7
Słówka angielski

5. odzyskać coś odzyskać coś



Polskie słowo "get back" (odzyskać coś) występuje w zestawach:

phrasal verbs do, fall, get
czasowniki frazowe
Phrasal verbs
Phrasal verbs

6. wrócić do siebie wrócić do siebie



Polskie słowo "get back" (wrócić do siebie) występuje w zestawach:

Życie rodzinne i towarzyskie
angielski use of english
życie rodzinne
Angielski P&G

7. cofnąć się cofnąć się



Polskie słowo "get back" (cofnąć się) występuje w zestawach:

phrasal verbs

8. odzyskiwać odzyskiwać


Dlatego UE musi usilniej próbować odzyskiwać nienależne płatności.

Polskie słowo "get back" (odzyskiwać) występuje w zestawach:

Phrasal Verbs 19 (500)
Phrasal cut-give

9. zawracać zawracać


Co za bachor! Przestań mi zawracać głowę!

10. wrócić do poprzedniego stanu wrócić do poprzedniego stanu


Czy nasz związek może wrócić do poprzedniego stanu? Chcę znów być Twoim przyjacielem.

Polskie słowo "get back" (wrócić do poprzedniego stanu) występuje w zestawach:

Unit 8 Important events
Moje słówka angielskie (82)

11. powrócić powrócić


Byron opuścił Anglię, by nigdy do niej nie powrócić.
Z tej podróży miał już nie powrócić.

Polskie słowo "get back" (powrócić) występuje w zestawach:

Travel and transport