Toggle navigation
załóż konto
zaloguj się
log in
log in
stwórz fiszki
kursy językowe
jak to działa
katalog
języki obce
angielski
niderlandzki
niemiecki
francuski
hiszpański
włoski
koreański
rosyjski
norweski
chiński
łaciński
arabski
portugalski
japoński
czeski
zuluski
turecki
szwedzki
rumuński
ukraiński
przedmioty humanistyczne
polski
historia
WOS
prawo
historia sztuki
psychologia
religia i etyka
muzyka
zarządzanie
archeologia
pedagogika
przedmioty ścisłe
geografia
biologia
medycyna
chemia
fizyka
matematyka
ekonomia
informatyka
architektura
inne
hobby
prawo jazdy
design
premium
słownik niemiecko - polski
V
verbinden
słownik niemiecko - polski
-
verbinden
po polsku:
1.
łączyć
Moja mama lubi łączyć różne style
Trzeba łączyć teorię z praktyką.
Dlatego też trzeba łączyć, integrować i powodować działania wiązane z synergią.
Począwszy od 1 stycznia 2009 r. euro będzie już na co dzień łączyć naród słowacki z Unią.
Celem rozwinięcia interesu, te dwie firmy zdecydowały się połączyć.
Aby być skutecznym menagerem musić łączyć kilka umiejętności
Mogę do was dołączyć?
Według mnie będziemy musieli się połączyć z firmą xxx.
Czy mógłby mnie pan połączyć z panem Fischerem?
Nie jest łatwo łączyć zamiłowania ze źródłami dochodów.
Polskie słowo "verbinden" (łączyć) występuje w zestawach:
Słówka - rozdz 23 - C - Karriere mal aders
Welttour Deutsch 2 kapitel 2 lekcja 3
niemiecki kartkówka strona 22 DOPRACOWANE
2.3. MÖCHTEN SIE EINE NACHRICHT HINTERLASSEN?
Substancje i Materiały - Substanzen und Stoffe
2.
opatrywać
Polskie słowo "verbinden" (opatrywać) występuje w zestawach:
8 Wortschatz: Hoffentlich ist es nich das Herz
Menschen 2.1 Lektion 8
Słówka z tyłu, rozdz. 20
Team Deustch 3A L24
Czasowniki podobne
3.
połączyć
Chcieli połączyć zmysł do interesów z miłością do dzieci.
Według mnie będziemy musieli się połączyć z firmą xxx.
Trudno jest połączyć życie rodzinne z pracą.
1. Most Brookliński łączy Brooklyn i Manhattan. / 2. Dzwoniłam do biura kilka razy, ale nie chcieli mnie połączyć.
Powinieneś połączyć teorię z praktyką.
Planują połączyć miasta linią kolejową.
Polskie słowo "verbinden" (połączyć) występuje w zestawach:
czasowniki nieregularne
Nowy niemiecki
4.
podłączyć
Czy mógłbyś podłączyć mój komputer do drukarki?
Proszę podłączyć kontroler.
5.
wiązać
Musimy wiązać naszego psa.
ligatura, wiązać, powiązać, związać, przywiązać, ł
Polskie słowo "verbinden" (wiązać) występuje w zestawach:
German COOCKOCKOCKOKCOCXK
Niemiecki- Rozdział 8
Unterricht 3
Rózne słówka
6.
łączyć się
Polskie słowo "verbinden" (łączyć się) występuje w zestawach:
Wybrane czasowniki po niemiecku (L-Z)
Słownictwo ekonomiczne 1
7.
bandażować
Polskie słowo "verbinden" (bandażować) występuje w zestawach:
słownik niemiecki litera b
8.
podłącz
Polskie słowo "verbinden" (podłącz) występuje w zestawach:
dział 3 niem
powiązane słowa
verlieren po polsku
tun po polsku
erreichen po polsku
finden po polsku
bringen po polsku
bekommen po polsku
kennen po polsku
fahren po polsku
bleiben po polsku
beginnen po polsku
inne słowa na literę "V"
verbergen po polsku
verbessern po polsku
verbieten po polsku
verbrauchen po polsku
verbreiten po polsku
verbrennen po polsku
verbinden w innych słownikach
verbinden po arabsku
verbinden po czesku
verbinden po angielsku
verbinden po hiszpańsku
verbinden po francusku
verbinden po hindi
verbinden po indonezyjsku
verbinden po włosku
verbinden po gruzińsku
verbinden po litewsku
verbinden po niderlandzku
verbinden po norwesku
verbinden po portugalsku
verbinden po rumuńsku
verbinden po rosyjsku
verbinden po słowacku
verbinden po szwedzku
verbinden po turecku
verbinden po wietnamsku
verbinden po chińsku
A
Ä
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Ö
P
Q
R
S
T
U
Ü
V
W
Z
×
log in
log in
Zaloguj się
Login lub Email
Hasło
Zaloguj się
Zapomniałeś hasła?
Nie masz konta?
log in
log in
Załóż konto
Na dobry początek kurs w prezencie :)
Za darmo. Bez zobowiązań. Bez spamu.
Twój adres email
Załóż konto
Masz już konto?
Akceptuję
regulamin
i
politykę prywatności