słownik hiszpańsko - polski

español - język polski

hice po polsku:

1. zrobiłem


Zrobiłem lekcje.
Zrobiłem już połowę pracy, mogę chwilę odpocząć.
A co z nadmiarem farszu? Zrobiłem w domu pierogi, ale było za mało ciasta, więc trochę farszu zostało.
Kiedy nie było mnie w mieście, zrobiłem mojego brata moim przedstawicielem.
Zrobiłem listę rzeczy, które muszę kupić.
Zrobiłem sobie dziurę w dżinsach, kiedy spadłem z roweru.
Kiedy irytuję innych, zawsze czuję się winny, czy przypadkiem nie zrobiłem czegoś złego.
Chwilę poczytałem i zrobiłem się bardzo śpiący.
Popraw moją ortografię, jeśli zrobiłem błąd.
Nigdy nie zrobiłem czegoś, przez co ludzie wytykaliby mnie palcami.
Wiem, że nie powinienem był tego robić, ale to zrobiłem.
Wtedy wydawało się to niezłym pomysłem, ale teraz żałuję, że to zrobiłem.
Nie miałem pomagać synowi w lekcjach, ale to zrobiłem.
Jedyna różnica między mną a szaleńcem to fakt, że nie zrobiłem nic szalonego.
Policjant powiedzial, żebym przestawił samochód, i tak zrobiłem.

Polskie słowo "hice" (zrobiłem) występuje w zestawach:

Pretérito Indefinido - czasowniki nieregularne
Preterito indefinido - verbos irregulares 2
na wynos hiszpański